top of page
Ảnh của tác giảNguyễn Nhật Linh

WRIT OF ATTACHMENT



QUYẾT ĐỊNH NIÊM PHONG TÀI SẢN


A writ is a written order of a court, returnable to the same, commanding the performance or nonperformance of an act. If the court allows an attachment, the judge signs a paper called a writ of attachment. This written order is to the sheriff, commanding the sheriff to attach the real or personal property of the defendant, up to an amount approved by the court.


Quyết định là một yêu cầu bằng văn bản của tòa án, có thể trả lại tài sản như cũ, yêu cầu việc thực hiện hoặc không thực hiện một hành vi. Nếu tòa án cho phép niêm phong tài sản, thẩm phán sẽ ký một tờ giấy gọi là quyết định niêm phong tài sản. Quyết định bằng văn bản này là gửi cho chấp hành viên, yêu cầu chấp hành viên niêm phong bất động sản hoặc động sản của bị đơn, trong một số lượng được tòa án chấp thuận.


When real property is attached, the writ of attachment or a notice of lis pendens (pending suit) is recorded at the registry of deeds in the county where the property is located. This procedure has the effect of putting a lien on the property until the lawsuit is completed. A lien (also called an encumbrance) is a claim that one person or entity has against the property of another. The claim attaches to the property until the lawsuit is completed. If the plaintiff obtains a judgment against the defendant, an officer of the court, such as a sheriff, can sell the property under the court's direction and obtain the money to satisfy the judgment.


Khi bất động sản bị niêm phong, quyết định niêm phong tài sản và thông báo về đơn khởi kiện đang chờ xử lý (pending suit) được ghi lại tại cơ quan đăng kí bất động sản cấp quận nơi có bất động sản. Thủ tục này có tác dụng giữ tài sản cho đến khi hoàn tất vụ kiện. Quyền cầm giữ tài sản (còn được gọi là thế chấp) là một yêu cầu mà một cá nhân hoặc tổ chức có đối với tài sản của người khác. Yêu cầu này gắn liền với tài sản cho đến khi vụ kiện hoàn tất. Nếu nguyên đơn nhận được phán quyết thắng bị đơn, một viên chức của tòa án, chẳng hạn như chấp hành viên, có thể bán bất động sản theo chỉ đạo của tòa án và lấy tiền để thi hành bản án của tòa án.



If personal property is attached, the court officer may take possession of it, or in some circumstances place a keeper over it, or sell it immediately as in the case of perishable property. With variations from state to state, certain items are exempt from attachment, such as necessary wearing apparel, furniture and books up to a particular value, tools necessary to carry on a trade, and materials and stock up to a specified value. Other technical restrictions on the attachment of personal property exist.


Nếu tài sản cá nhân (động sản) bị niêm phong, viên chức tòa án có thể chiếm giữ nó, hoặc trong một số trường hợp, giao người khác giữ nó hoặc bán nó ngay lập tức như trong trường hợp tài sản dễ hư hỏng. Với việc thay đổi nhiều từ trạng thái này sang trạng thái khác, các mặt hàng nhất định được miễn niêm phong, chẳng hạn như quần áo mặc cần thiết, đồ đạc và sách lên đến một giá trị cụ thể, các công cụ cần thiết để thực hiện giao dịch mua bán và các nguyên vật liệu cũng như hàng hóa dự trữ đến một giá trị cụ thể. Ngoài ra, còn có các hạn chế kỹ thuật khác đối với việc niêm phong tài sản cá nhân.


Edited by Nguyễn Nhật Linh



1 lượt xem0 bình luận

Bài đăng gần đây

Xem tất cả

FALSE IMPRISONMENT

ASSAULT AND BATTERY

Comments


bottom of page